Now, it’s working even smarter. Russian WellView has become perfectly bilingual – Russian and English – to satisfy the needs of mixed-language teams at Peloton’s international Russian clients.
WellView is a complete well data management system that allows oil and gas companies to manage their data from request to drill, through abandonment. More than 100 companies world-wide use Peloton software which is marketed in English, Spanish and Chinese as well as Russian. But the only bilingual version is Russian/English reflecting Peloton’s understanding of the Russian market (and a big reason for the Canadian company’s success.)
“Our target for the bilingual software is international companies,” said Andrei Yefimenko, CIS Region Manager for Peloton in Moscow. Peloton has clients that buy only the Russian version, as well as international customers more likely to have mixed-language teams. This autumn, senior students at Gubkin Oil&Gas University in Moscow will also be using WellView software in laboratory simulations under a licensing agreement with Peloton. Such hands on training is preparing these drilling specialists for careers in a global oil industry.
Language is Much More than Just Words
If you’ve worked in a multi-language environment you know that it is one thing to speak a foreign language and something much different to be perfectly bilingual. Bilingual adults usually grew up speaking more than one language and they slide easily between cultures because they understand shades of meaning beyond just words. In the oil industry this culture gap is most obvious when a North American who thinks in “feet and inches” works with a Russian who measures in “meters and centimeters.”